こんにちは!
I graduated a Japanese lecturer training school. My policy is as follow.・To make a class fun ・To Instruct it until a learner understands it ・To make a target clear ・To compose a content of class to be able to make use in the real scene ・To compose a content of class along the request of the learner. I have stayed in foreign countries for 7 years on business. Therefore it is possible to communicate in english.日本語教育養成講座(にほんご こうし ようせい こうざ)を 修了(しゅうりょう)しました。
授業(じゅぎょう)は、下(した)の 内容(ないよう)を 考(かんが)えて 進(すす)めたいと 思(おも)いま ①楽(たの)しい 授業(じゅぎょう)に すること。
②学習者(がくしゅうしゃ)が 理解(りかい)するまで 指導(しどう)すること。
③目標(もくひょう)を お互(たが)いが 理解(りかい)して 授業(じゅぎょう)を 進(すす)めること。
④生活(せいかつ)、仕事(しごと)、学校(がっこう)に 役立(やくだ)つ 内容(ないよう)とすること。
⑤学習者(がくしゅうしゃ)の リクエストに 沿(そ)った 授業(じゅぎょう)に すること。
仕事(しごと)で 海外(かいがい)に7年間(ねん) 住(す)んでいましたので、英語(えいご)でコミュニケーションすることもできます。
学習者(がくしゅうしゃ)が 日本語(にほんご)を 使(つか)って 早(はや)く 日本(にほん)で 活躍(かつやく)できるように 一緒(いっしょ)に 頑張(がんば)りたいと 思(おも)います。
講師予定
予約可